Weblio辞書辞典>辞書・百科事典>竺法護>竺法護の1ページ目
竺法護とは?
スポンサーリンク
介護に関する法律なら
難しい介護に関する法律を分かり易く解説。日本最大級の介護サイト
竺法護(じく ほうご、Dharmaraksa)とは、中国西晋の訳経僧。
一名は竺曇摩羅刹。
もとは大月氏の人であった。
俗姓は支氏で、父祖以来、代々敦煌郡(甘粛省)に住していた家に生まれた。
8歳で出家し、竺高座を師としたため、竺姓を名乗るようになった。経典の研究に専心し、方等経典が西域にあるのを聞き、師とともに西域へ遊方の旅に出た。
その遊行の間に、36ヵ国の西域言語に通暁するようになった。
その後、梵夾を中国に将来した。
当時の人たちは、竺法護のことを尊称して、敦煌菩薩と呼んだと伝えられる。
「出三蔵記集」にも、経典が中華に具通したのは、ひとえに竺法護の力によるものである、という評価を下している。
竺法護が漢訳した経典は、「光讃般若経」、「正法華経」、「維摩詰経」等、約150部300巻と称される。鳩摩羅什の訳出した経典とともに、玄奘の訳経に対して「旧訳」(くやく)と呼ばれる経典の中心をなしている(鳩摩羅什の訳経を旧訳、竺法護らの鳩摩羅什以前の訳経を「古訳」(こやく)と呼ぶこともある)。
その訳経活動は、「出三蔵記集」の紀年によれば、266年(泰始2年)より308年(永嘉2年)に及んでおり、約40年に及ぶ。
また、その訳経場所を見ると、敦煌・酒泉(甘粛省)・長安(陝西省)・洛陽(河南省)と、各地を遊方しながらの訳経であったことがわかる。
また、その訳経の量だけでなく、質の面においても、竺法護の訳出経典は重要な位置にある。
「正法華経」は鳩摩羅什訳の「妙法蓮華経」の登場以前に、法華信仰および観音信仰を中国にもたらした経典である。
スポンサーリンク
介護に関する法律なら
難しい介護に関する法律を分かり易く解説。日本最大級の介護サイト
楽に探せる!楽ワード
ページ(1/2)
次ページ≫